El 20 de abril de 2023 comenzará el Ciclo “Escrituras y lecturas migrantes: Italia, España y Argentina en contacto”. La actividad es organizada por el Seminario de Literatura Comparada en el marco del Centro de Estudios Comparados de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la UNL, junto a las Cátedras de “Literatura Francesa e Italiana” e “Italiano” de la Facultad, con el auspicio del Consolato Generale d’Italia a Rosario.

El ciclo propone el abordaje interdisciplinar desde una perspectiva comparada de la problemática de las migraciones en las lenguas, las literaturas y el género en las literaturas italiana, argentina y española. Diversos especialistas y escritores de Argentina y Europa presentan una mirada interdisciplinar sobre la problemática de las “migraciones” y los “nomadismos del imaginario cultural” para entender el complejo proceso del hombre en tanto constructor de cultura, conocimiento e imaginario, pensando en su condición de “homo viator” y en desplazamiento constante.

El 20 de abril a la hora 10, por la plataforma ZOOM, Susanna Regazzoni brindará la charla “Mujer, inmigración y escritura”. El resto de los encuentros, todos a desarrollarse de manera virtual, serán los siguientes:

-11 de mayo, de 10 a 11:30, “Hablar en nuestra propia lengua como un extranjero”, con Adrián Bravi

-31 de mayo, de 12 a 13:30, “Mujeres transatlánticas, de libro en libro”, con María Rosa Lojo

-1 de junio, de 10 a 11:30, “¿Migraciones de la lengua?”, con María Teresa Andruetto

-15 de junio, de 10 a 11:30, “Microcosmos desgarrados”, con Alessandro Scarsella

-“E(in)migraciones y desplazamientos: claves, constantes y abordajes desde el comparatismo”, con Fernanda Bravo Herrera (fecha y horario a confirmar)

Las y los interesados en participar, deberán inscribirse en www.fhuc.unl.edu.ar/inscripciones .

 

Disertantes

Susanna Regazzoni (Università Ca’ Foscari di Venezia). Catedrática de Literaturas Hispanoamericanas en la Universidad Ca’ Foscari de Venecia. Co–directora del Archivio Scritture Scrittrici Migranti de la misma Universidad. Sus intereses de investigación se centran en las literaturas española e hispanoamericanas de los siglos XIX y XX, con especial atención a las cuestiones del gender, a la construcción de la identidad cultural en el siglo XIX, a las relaciones culturales entre Italia y Argentina, y a las literaturas argentina y cubana. Entre sus últimas publicaciones: Más allá del umbral. Autoras hispanoamericanas y el oficio de la escritura (2010), Escritoras hispanoamerica-nas del siglo XIX (2012) y El cuerpo (re) escrito. Autoras argentinas del siglo XXI (Verbum, Italia, 2021)

Adrián N. Bravi (escritor). Nació en Buenos Aires en 1963. Actualmente vive en Italia (Recanati) y trabaja como bibliotecario en la Universidad de Macerata, donde se licenció en Filosofía. Algunos de sus libros han sido traducidos al inglés, al francés, al español, al árabe y al alemán. Con la novela L'albero e la vacca (traducida al castellano por el editor Edhasa, El árbol y la vaca) ganó el “Premio Narrativa Bergamo” en el 2014. Entre sus últimas novelas escritas en lengua italiana figuran: L’inondazione (Nottetempo, 2015); Variazioni straniere (cuentos – Eum, 2015); La gelosia delle lingue (ensayos sobre el cambio de lengua en un escritor – Eum, 2017), El idioma di Casilda Moreira (Exòrma, 2019), Il levitatore (Quodlibet, 2020).

María Rosa Lojo (CONICET). Nació en Buenos Aires, de padres españoles. Es Doctora en Letras por la UBA, Investigadora Principal del CONICET y escritora. Su obra literaria comprende cuatro libros de cuentos y ocho novelas. En las novelas autoficcionales Árbol de Familia (2010) y Todos éramos hijos (2011) entrelaza la memoria familiar y personal con el pasado reciente de la Argentina. Obtuvo múltiples reconocimientos, entre ellos el Primer Premio Municipal de Buenos Aires “Eduardo Mallea”, el Premio Kónex, el Premio “Esteban Echeverría”, la Medalla del Bicentenario (Ciudad de Buenos Aires, 2010) y el Premio a la Trayectoria en Literatura de APA (Artistas Premiados Argentinos), 2014. Fue traducida al inglés, italiano, francés, tailandés y gallego.

María Teresa Andruetto (escritora). Nació en Aº Cabral, Córdoba (Argentina) en 1954. Publicó libros de poemas, novelas, cuentos, ensayos y libros para niños y jóvenes lectores. Su obra fue traducida a varias lenguas. Obtuvo, entre otros, el Premio Novela del Fondo Nacional de las Artes 2002, fue finalista del certamen Rómulo Gallegos en 2010, ganó el Premio Trayectoria en Literatura Infantil SM (Guadalajara, 2009), el Premio Cultura de la Universidad Nacional de Córdoba y el Premio Hans Christian Andersen en 2012 y el Konex de Platino en 2014.

Alessandro Scarsella (Università Ca’ Foscari di Venezia). Estudioso "ambidiestro" de la Historia del libro y de Historia de la Literatura. Enseña Literaturas Comparadas en la Università Ca’ Foscari di Venezia. Es Director científico de las revistas “Charta” e “IF. Insolito e fantastico”; codirector de las revistas de clase A “Ermeneutica Letteraria” y “Comparatistica". Colaboró con Princeton Encyclopedia of Italian Literary Studies (Routledge, 2006) y con el “Dizionario Einaudi della letteratura Americana” (2011). Dirige en Venecia desde 2006 el Laboratorio per lo Studio letterario del fumetto. Promovió y coordinó el reciente Convenio Internacional ICLA “Visual Depictions of the American West”, 13-17 septiembre 2021.

Fernanda Bravo Herrera (CONICET - ILA, FFyL, UBA). Doctora en Literatura Comparada y Traducción de Textos Literarios, Magíster en Conservación y Gestión de Bienes Culturales y en Literatura Comparada por la Universidad de Siena; Licenciada en Letras por la Universidad Nacional de Salta. Recibió becas de investigación del Consejo de Investigación de la Universidad Nacional de Salta (BIEA – 1997), de la Regione Toscana (1997), del Gobierno Italiano (1999-2000) y del CONICET (Posdoctoral, 2009). Trabajó en las Facultades de Letras de Siena y Arezzo de la Universidad de Siena como docente de Literaturas Hispanoamericanas, Literatura Española, Cultura Hispanoamericana. Actualmente estudia las representaciones discursivas de la e(in)migración italiana en la Argentina.